Задание
Match the parts of the sentences.
- Объекты 1
- Bilateral interpreting takes place
- The interpreters position themselves
- During the consecutive style of interpretation, the interpreter waits
- When the speaker goes on and on for a long time, the interpreters
- The interpreters usually take notes
- Simultaneous interpretation is usually used
- The further back in the diplomat speech the interpreter is, the more the interpreter
- Simultaneous interpreters often switch out in intervals
- If someone becomes rude or angry, the interpreter has to
- Chuchotage is a kind of simultaneous interpreting without equipment when the interpreter
- Объекты 2
- in private closed-door meetings.
- on the sidelines near the negotiators.
- until the speaker pauses and then interprets.
- rely on note-taking.
- using symbols.
- with earpieces and microphones.
- has to keep in their short-term memory.
- of thirty minutes or less.
- interpret the threats faithfully.
- sits next to the speaker and whispers the translation to him.