Косвенная речь
Reported speech
Косвенная речь — это синтаксический способ включения чужой речи в свою. При помощи косвенной речи мы передаём, кто, что и в какой манере сказал: Julia exclaimed that winter frost cheers her up much more than summer heat.
Чтобы правильно построить предложение в косвенной речи, бывает необходимо менять:
— местоимения, использованные говорящим в прямой речи: Ted says, "I am saying that my telephone battery has given out and your calls may not reach me." — Ted says that his telephone battery has given out and my calls may not reach him;
— грамматическое время в зависимости от времени глагола в главном предложении: Tim said, "I will be unable to attend the meeting." — Tim said that he would be unable to attend the meeting.
Примечание: если говорящий в прямой речи говорил о событии, которое ещё не произошло, но произойдёт в будущем (up-to-date reporting), и событие по отношению к моменту косвенной речи относится к настоящему или будущему, то грамматическое время в косвенной речи может оставаться таким же, как в прямой речи: Maria said, "I live in London." — Maria said that she lives in London. So, you can meet her during your tour; John said, "I will be back in a couple of minutes." — John said (that) he will/would be back in a couple of minutes. Let's wait for him.
Если пересказываемое в косвенной речи содержание прямой речи явно относится к прошлому, в повествовательном предложении происходят следующие замены:
— Present Simple — Past Simple: Maria said, "I am married." — Maria said (that) she was married;— Present Continuous (Progressive) — Past Continuous (Progressive): Allan said, "I am having a bath." — Allan said (that) he was having a bath;
— Present Perfect — Past Perfect: Charlie said, "I have won the race". — Charlie said (that) he had won the race.
Примечание 1: если нет указания на конкретное время в прошлом, Past Simple / Continuous в прямой речи всегда меняется на Past Perfect Simple / Continuous в косвенной речи: The lecturer said, "The crisis ravaged / was ravaging for nearly a decade. — The lecturer said, (that) the crisis had ravaged / had been ravaging for nearly a decade;
Примечание 2: если в прямой речи говорится об общеизвестных истинах, научных законах или исторических фактах, настоящее время сохраняется в косвенной речи: The teacher of physics said, "The water freezes and the ice melts at 0 C." — The teacher of physics said that the water freezes and the ice melts at 0 C;
Примечание 3: если в прямой речи говорится о конкретном событии в прошлом и есть указание на время, прошедшее неопределённое время может сохраняться в косвенной речи по принципу Past Simple — Past Simple: He told me that the plane took / had taken off three hours ago.
Примечание 4: если косвенная речь выражает вопрос, то вопросительная часть предложения вводится словами asked, enquired, expressed his/her interest, wanted to know, was wondering в сочетании с союзами if/whether, а в вопросительной части используется прямой порядок слов (подлежащее + сказуемое + второстепенные члены предложения): Tony said, "Do you really want to go?" — Tom asked me whether I really wanted to go.
Примечание 5: если в прямой речи передаётся содержание отрицательного высказывания, в косвенной речи может сохраняться отрицательная частица not или может меняться смысловой глагол, более точно передающий смысл высказывания: Julie said to me, "You are not right." — Julie told me that I was not right. = Julie told me that I was wrong.