Задание
Перетащи элементы
Абзац, так же как и цельный текст, имеет внутреннюю структуру: зачин (начало), основную часть (развитие мысли), конец (концовку).
Предложения внутри абзаца связаны между собой одной мыслью. Каждый следующий абзац «открывает» новый этап в развитии действия.
Прочитай отрывки из сказки В. М. Гаршина «Attalea princeps». Найди верные зачины и концовки для каждого абзаца.
- Куда попадала эта струя, там листья бледнели, съеживались и увядали.
- В одном большом городе был ботанический сад, а в этом саду — огромная оранжерея из железа и стекла.
- Тогда она вся горела, красные отблески играли и переливались, точно в огромном, мелко отшлифованном драгоценном камне.
- Была между растениями одна пальма, выше всех и красивее всех.
- Сквозь толстые прозрачные стекла виднелись заключенные растения. Несмотря на величину оранжереи, им было в ней тесно.
- Раз пришел в ботанический сад приезжий из той жаркой страны, где выросла пальма; когда он увидел ее, то улыбнулся, потому что она напомнила ему родину.
- 2
- 3
- 5
- 1
- 4
- 6
- [ ].
Она была очень красива: стройные витые колонны поддерживали все здание; на них опирались легкие узорчатые арки, переплетенные между собою целой паутиной железных рам, в которые были вставлены стекла. Особенно хороша была оранжерея, когда солнце заходило и освещало ее красным светом.
[ ]. - [ ].
Несмотря на величину оранжереи, им было в ней тесно. Корни переплелись между собою и отнимали друг у друга влагу и пищу. Ветви дерев мешались с огромными листьями пальм, гнули и ломали их и сами, налегая на железные рамы, гнулись и ломались. Садовники постоянно обрезали ветви, подвязывали проволоками листья, чтобы они не могли расти куда хотят, но это плохо помогало. Для растений нужен был широким простор, родной край и свобода. Они были уроженцы жарких стран, нежные, роскошные создания; они помнили свою родину и тосковали о ней. Как ни прозрачна стеклянная крыша, но она не ясное небо. Иногда, зимой, стекла обмерзали; тогда в оранжерее становилось совсем темно. Гудел ветер, бил в рамы и заставлял их дрожать. Крыша покрывалась наметенным снегом. Растения стояли и слушали вой ветра и вспоминали иной ветер, теплый, влажный, дававший им жизнь и здоровье. И им хотелось вновь почувствовать его веянье, хотелось, чтобы он покачал их ветвями, поиграл их листьями. Но в оранжерее воздух был неподвижен; разве только иногда зимняя буря выбивала стекло, и резкая, холодная струя, полная инея, влетала под свод.
[ ]. - [ ].
Директор, сидевший в будочке, называл ее по-латыни Attalea! Но это имя не было ее родным именем: его придумали ботаники. Родного имени ботаники не знали, и оно не было написано сажей на белой дощечке, прибитой к стволу пальмы.
[ ].