Задание
Заполните пропуски в тексте.
«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» М.Е. Салтыкова-Щедрина имеет художественное своеообразие. Изображая помещиков и мужика, автор использует разнообразные средства художественной выразительности. Например, («безграничное море», «громаднейший мужичина»), («рыба там, словно в садке на Фонтанке», «словно эхо, повторил другой генерал»), («голод решительно отгонял сон», «клочок земли»). Также Салтыков-Щедрин использует приёмы комического: («Отдохни, дружок, только свей прежде верёвочку. Набрал сейчас мужичина дикой конопли, размочил в воде, поколотил, помял – и к вечеру верёвка была готова. Этою верёвкою генералы привязали мужичину к дереву, чтоб не убёг, а сами легли спать.»), («Кто бы мог думать, ваше превосходительство, что человеческая пища, в первоначальном виде, летает, плавает и на деревьях растёт? — сказал один генерал»), («мужичина до того изловчился, что стал даже в пригоршне суп варить»). Следует заметить, что приёмы комического тесно переплетаются в произведении. Так, например, в предложении «Служили генералы всю жизнь в какой-то регистратуре; там родились, воспитались и состарились [ ], следовательно, ничего не понимали [ ]. Даже слов никаких не знали [( ], кроме: "Примите уверение в совершенном моём почтении и преданности"». В «Диком помещике» Салтыков-Щедрин также использует художественные средства для создания сатирических образов, высмеивания пороков, в частности глупости помещика, раболепия крестьян. Например, («развелось в нашем царстве мужика», «рой мужиков»), «глупый помещик», «чистый-пречистый воздух»), («словно древний Исав», «как кошка, в один миг, взлезет на самую вершину дерева»). Также в этой сказке автор использует приёмы комического в тесной взаимосвязи: «Весь он, с головы до ног, оброс волосами... а ногти у него сделались, как железные [ ]. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же всё больше на четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки [ ] и усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрёл [ ]».