Задание
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов в порядке возрастания без пробелов и запятых.
Мыло душистое, полотенце пушистое и многие другие радости жизни нам подарили поверхностно-активные вещества, или, как их более кратко называют, – ПАВы. Молекулы ПАВ обычно рисуют в виде шарика с длинным хвостиком, напоминающего не то головастика, не то змею или ещё какой головохвостый организм. Так химики пытаются изобразить химическую двуличность этих молекул: что любит голова, то не нравится хвосту и наоборот. Например, это касается взаимоотношений ПАВ и воды: если голова по своим свойствам гидрофильна (то есть любит воду) и не прочь тесно пообщаться с молекулами H2О, то гидрофобный (то есть боящийся воды) хвост, как и следует из его характеристики, стремится от этой воды где-нибудь спрятаться, чтобы не промокнуть. А поскольку голова и хвост не могут друг от друга оторваться, то у молекул ПАВ появляется одно интересное свойство – самоорганизация.
Молекулы ПАВ распределяются в объёме раствора не просто так, а чтобы по максимуму удовлетворить противоречивые химические потребности своих частей, собираются вместе, чтобы их водобоязненные хвосты оказались как бы внутри водозащитной сферы из гидрофильных голов, – получается своего рода шарик, состоящий из сотен и тысяч молекул. И такой шарик будет весьма неплохо плавать в толще раствора. Но есть ещё один способ сделать так, чтобы и волки были сыты и овцы остались целы – если молекулы ПАВ всплывут к поверхности воды и выставят наружу свои хвосты, оставив головы в воде. Как не сложно догадаться, корни названия «поверхностно-активные» отражают именно эту особенность поведения молекул ПАВ. А ещё они могут менять физические свойства жидкости, что оказывается полезным, если вы захотите принять ванну с пеной.
1) В тексте можно выделить тематическую группу слов (ПАВ, молекула, раствор, гидрофильный, гидрофобный, химики и др.).
2) Характерными признаками приведённого отрывка текста являются использование обособленных согласованных определений и преобладание бессоюзных сложных предложений.
3) Выразительность, яркость тексту придаёт использование различных художественных средств, среди которых можно отметить эпитеты (мыло душистое, полотенце пушистое, головохвостый организм, водобоязненные хвосты), олицетворения (любит голова, не нравится хвосту, пообщаться с молекулами), что позволяет отнести его к официально-деловому стилю.
4) В тексте активно используются элементы устной речи (поговорка: и волки были сыты и овцы остались целы; разговорные выражения: не прочь тесно пообщаться), так как текст ориентирован на широкую аудиторию читателей.
5) Цель текста – популяризация научных знаний, так как в нём идёт речь о поверхностно-активных веществах, поэтому имеет место перевод научного, узкоспециального текста в общедоступную форму.