Задание
Прочитайте текст и выполните задание.
(1)Зал совещаний затопила тишина. (2)За окном весело сияло солнце, под берегом мирно журчала река, но хоббит Фродо почувствовал, как чёрный страх ледяными щупальцами сжал его сердце. (3)Ему показалось, что Боромир шевельнулся, и он с надеждой посмотрел на гондорца — тот рассеянно играл охотничьим рогом и хмурился.
(4)— Я не понимаю, чего вы боитесь, — решительно сказал Боромир. (5)Да, Саруман оказался предателем, но ведь глупцом никто из вас его не считает. (6)Почему вы думаете, что Вражье Кольцо можно лишь спрятать или уничтожить? (7)Раз уж оно очутилось у нас, надо обратить его против хозяина. (8)Народ Гондора покорить невозможно, но нам угрожает поголовное истребление. (9)Отважный спешит серьёзно вооружиться, когда ему предстоит решительный бой, пусть же Кольцо будет нашим оружием, если в нём скрыта столь грозная мощь!
(10)— Светлые Силы, — возразил Элронд, — не могут использовать Кольцо Всевластья, нам, эльфам, это слишком хорошо известно. (11)Его изготовил Чёрный Властелин, чтобы осуществить свои черные замыслы - в нём скрыта огромная мощь, так что и владеть им может лишь тот, кто наделён поистине великим могуществом, но Могучим оно особенно опасно. (12)Вспомни: Саруман Белый переродился, едва он решил завладеть Кольцом. (13)Кольцо необходимо уничтожить, ибо, покуда оно существует, опасность проникнуться жаждой всевластья угрожает даже мудрейшим из Мудрых: перерождение всегда начинается незаметно, Саурон Чёрный не родился злодеем.
(14)— Значит, нам, гондорским воинам, надо полагаться лишь на собственное оружие. (15)Пока Мудрые охраняют Кольцо Всевластья, мы будем сдерживать Вражье воинство. (16)Мы не просим помощи, но она нужна нам, и ещё — нас очень поддержит уверенность, что с Врагом боремся не только мы.
(17)— Будьте уверены, что это так, — спокойно сказал Боромиру Элронд. — (18)В Средиземье много могучих сил, о которых не знают жители Гондора, и все они борются с общим Врагом.
(19)— Но было бы хорошо, — вмешался Глоин, — если б эти разрозненные силы объединились. (20)Другие Кольца, не столь опасные, могли бы помочь нам в борьбе с Врагом. (21)Семь, к несчастью, потеряны для гномов, хотя Балин, уходя в Казад-Дум, надеялся, что отыщется Кольцо, принадлежавшее Трору.
(22)— Напрасная надежда, — проговорил мудрый волшебник Гэндальф, — кольцо перешло к его сыну Траину, но внук Трора, Торин, Кольца не получил: его отняли у Траина в Дул-Гулдуре, и я думаю, что тут не обошлось без пыток…
(23)— Но тремя-то Враг завладеть не сумел - тремя магическими Кольцами эльфов? (24)Говорят, это очень могущественные Кольца. (25)Они ведь тоже изготовлены Сауроном, но Владыки эльфов не страшатся их лиходейства. (26)Так нельзя ли с их помощью обуздать Врага?
(27)—Разве ты не понял меня, гном Глоин? — после долгого молчания спросил Элронд. — (28)Не Враг выковал Кольца эльфов, он их даже ни разу не видел — кольца эльфов подвластны лишь эльфам, но они бессильны на поле сражения. (29)С их помощью нельзя убивать и обуздывать: они помогают познавать мир, творить добро и сдерживать зло, зародившееся в сердцах жителей Средиземья, когда здесь начались Войны за власть. (30)С тех пор как Враг лишился Кольца, нам удавалось противостоять Злу, но, если он завладеет им снова, ему откроются все наши помыслы, и мы утратим свободную волю, а Тёмные Силы станут непобедимыми — именно к этому стремится Враг.
(31)— Но скажи, — спросил у Элронда Глоин, — тебе известно, как изменится мир, когда исчезнет Кольцо Всевластья?
(32)— Неизвестно, — с грустью ответил Элронд. — (33)Некоторые надеются, что три Кольца, к которым никогда не притрагивался Враг, помогут залечить кровавые раны, нанесённые миру во время войны, но боюсь, что эти надежды не оправдаются. (34)Я думаю, что, уничтожив Кольцо Всевластья, мы уничтожим силу остальных колец, и чудесная магия нынешнего мира сохранится лишь в сказочных преданиях о прошлом, однако эльфы всё же готовы уничтожить Кольцо, чтобы навеки разделаться с Врагом.
(35)— Значит, получается, — заключил главный советник владыки Элронда Эрестор, — что у нас есть только одна дорога — и она заведомо никуда не ведёт. (36)Нам не добраться до Огненной горы. (37)Элронд мудр, мы все это знаем, и единственную дорогу, ведущую к победе, никто не назовет дорогой безрассудства, но вместе с тем она неодолима, и нас неминуемо ждёт поражение.
(38)— Поражение неминуемо ждёт лишь того, кто отчаялся заранее, — возразил Гэндальф. — (39)Признать неизбежность опасного пути, когда все другие дороги отрезаны, — это и есть истинная мудрость. (40)Поход в Мордор кажется безрассудным? (41)Пусть безумие будет нашим плащом, завесой перед глазами Врага.
(По Дж.Р.Р.Толкину)
Джон Рональд Руэл Толкин (1892 — 1973), английский писатель и поэт, переводчик, лингвист, филолог; профессор Оксфордского университета, автор произведений в жанре фэнтези («Хоббит, или Туда и обратно», «Властелин колец», «Сильмариллион»).
Из предложений 12-13 выпишите антонимы. Каждое слово пишите в отдельное поле ввода.