Задание

Выполни задания

Прочитай текст и ответь на вопросы.

Значение выражения «газетная утка» известно всем: так мы говорим о какой-либо непроверенной или намеренно лживой информации в СМИ. Но откуда оно появилось в русском языке?

Оборот является калькой* с немецкого слова Ente («утка»). В Германии непроверенную информацию в печатных изданиях принято помечать латинской аббревиатурой NT («non testatur» — «не засвидетельствовано»), которая по-немецки читается как «en-te», что созвучно с Ente — обычной уткой.

Это забавное совпадение создало яркий образ газетной утки, «поселившейся» во многих других языках.

*калька — слово или выражение, образованное путём буквального перевода иноязычного слова или выражения.

Вопросы по тексту.

Из какого языка заимствовано выражение «газетная утка»? .

Как переводится латинское выражение «non testatur»? .

Какое слово в немецком языке имеет значение «утка»? .

Выпиши из текста термин, имеющий значение «слово или выражение, образованное путём буквального перевода иноязычного слова или выражения» (в И. п., ед. ч.). .

Выпиши из текста слово, которое является синонимом к слову «смешной» (в И. п., ед. ч., м. р.). .

Выпиши из текста контекстный синоним к слову «выражение» (в И. п., ед. ч.). .