Дополни утверждения о произведениях русской литературы, выбрав верные варианты из списков.
Комедию Д. И. Фонвизина предваряет эпиграф [:|—] [«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время». |«На зеркало неча пенять, коли рожа крива».|«При твоих глазах мои ничего не видят».| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».|«Молчи, хрыч!»]
Стародум, герой комедии Д. И. Фонвизина, повторяет слова своего отца [:|—] [«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время». |«На зеркало неча пенять, коли рожа крива».|«При твоих глазах мои ничего не видят».| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».|«Молчи, хрыч!»]
У Простакова нет своего мнения, поэтому он говорит жене [:|—] [«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время». |«На зеркало неча пенять, коли рожа крива».|«При твоих глазах мои ничего не видят».| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».|«Молчи, хрыч!»]
[«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время»|«На зеркало неча пенять, коли рожа крива»|«При твоих глазах мои ничего не видят»| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю»|«Молчи, хрыч!»] [—|, —|:]сказано в эпиграфе к поэме М. Ю. Лермонтова.
[«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время»|«На зеркало неча пенять, коли рожа крива»|«При твоих глазах мои ничего не видят»| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю»|«Молчи, хрыч!»] [:|—|, —] говорит Савельичу Пётр Гринёв, герой повести А. С. Пушкина, и впоследствии очень жалеет об этих словах.
[«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время»|«На зеркало неча пенять, коли рожа крива»|«При твоих глазах мои ничего не видят»| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю»|«Молчи, хрыч!»] [:|—|, —] сказал Пугачёв, не взглянув на Петра, но позже помиловал его.
Произведение М. Ю. Лермонтова «Песня про купца Калашникова» начинается словами [:|— ] [«Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время». |«На зеркало неча пенять, коли рожа крива».|«При твоих глазах мои ничего не видят».| «Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!»|«Вешать его!»|«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю»|«Молчи, хрыч!»]