Задание
Can you match the idioms with their Russian equivalents?
A fat cat
to let the cat out of the bag
like cat and dog
put the cat among the pigeons
like a cat on a hot tin roof
like the cat that got the cream
Has the cat got your tongue?
a white elephant
dog's breakfast / dinner
to be dressed up like a dog's dinner
денежный мешок, важная шишка
случайно проболтаться
как кошка с собакой, враждебно
вызвать переполох, пустить козла в огород, пустить лису в курятник
как на иголках, не в своей тарелке
быть очень довольным собой, сиять, как коту масленица
Язык проглотил? Воды в рот набрал?
обуза, пустая трата денег, обременительное имущество
плохая работа; беспорядок, бардак
быть расфуфыренным; расфранченным, претенциозно одетым