Задание

Can you match the idioms with their Russian equivalents?

A fat cat

to let the cat out of the bag

like cat and dog

put the cat among the pigeons

like a cat on a hot tin roof

like the cat that got the cream

Has the cat got your tongue?

a white elephant

dog's breakfast / dinner

to be dressed up like a dog's dinner

денежный мешок, важная шишка

случайно проболтаться

как кошка с собакой, враждебно

вызвать переполох, пустить козла в огород, пустить лису в курятник

как на иголках, не в своей тарелке

быть очень довольным собой, сиять, как коту масленица

Язык проглотил? Воды в рот набрал?

обуза, пустая трата денег, обременительное имущество

плохая работа; беспорядок, бардак

быть расфуфыренным; расфранченным, претенциозно одетым